《青玉案》

李弥逊 宋代
杨花尽做难拘管。
也解趁、飞红伴。
骢马无情人渐远。
沙平浅渡,雨湿孤村,何处长亭晚。
欲凭桃叶传春怨。
算不似、斜风倩双燕。
纵得书来春又换。
只将心事,分付眉尖,寂寞梨花院。

翻译

杨花任凭怎么也留不住,它也能随着飘落的花瓣一起飞舞。那匹青白色的马无情地把人送得越来越远。水边平坦的地方,渡口浅浅,雨打湿了孤单的村庄,哪里才是那暮色中的长亭呢?我想借着桃叶传递春天的愁绪,但想来还不如让斜风带着双燕飞去。即使真的收到书信,春天已经过去了。只能把心事寄托在眉间,独自守着寂寞的梨花院。