《水调歌头(次李伯纪春日韵)》

李弥逊 宋代
松柏渐成趣,红紫勿齐开。
花神靳惜芳事,日日待公来。
遥想金葵侧处,素月华灯相照,妆影满歌台。
余韵写宫徵,飞落远山隈。
逃禅客,尊中尽,厌长斋。
且愁风絮,断送春色揽离怀。
命驾何妨千里,只恐行云碍辙,直磴插崔嵬。
手拍阳春唱,隔岸借残杯。

翻译

松柏渐渐显出情趣,红花紫花不要同时开放。花神吝惜芬芳的美景,天天等着你来欣赏。遥想那金色葵花旁,洁白月光与华灯交相辉映,歌台上下满是佳人的倩影。余音绕梁,宫商角徵羽五音回荡,仿佛飘落到远山之畔。
避世归隐的人,杯中酒已饮尽,早已厌倦长久的素食清斋。更愁那随风飞舞的柳絮,无情地送走了春光,惹得人心中充满离愁别绪。即使千里之外也不妨驱车赶来,只怕浮云挡路,阻碍车轮前行,而那陡峭直上的石阶已然插入高耸的山峦之中。我拍手吟唱着《阳春白雪》,隔着江岸向对岸借来残余的一杯酒。