《六么令》

蔡伸 宋代
梅英飘雪,弱柳弄新绿。
冷冷画桥流水,风静波如縠。
长记扁舟共载,偶近旗亭宿。
渺云横玉。
鸳鸯枕上,听彻新翻数般曲。
此际魂清梦冷,绣被香芬馥。
因念多感情怀,触处伤心目。
自是今宵独寐,怎不添愁蹙。
如今心足。
风前月下,赖有斯人慰幽独。

翻译

梅花如雪片般飘落,柔弱的柳枝轻轻摇曳,染上了新绿。画桥下的流水冷冷流淌,风平浪静,水面如丝绸般平滑。我常常想起曾与你共乘小舟,偶然在旗亭旁停泊过夜。远处的云彩横亘如美玉,鸳鸯枕上,我细细聆听着新谱的曲调。此刻,我的魂魄清澈,梦境却透着寒意,绣被中弥漫着芬芳的香气。我因思念那多情的心绪,触目皆是伤感的景象。今夜我独自入眠,怎能不增添愁绪?如今我心已满足,在风前月下,幸好有你在身旁,慰藉我这份幽深孤独。