《点绛唇》

蔡伸 宋代
云雨匆匆,洞房当日曾相遇。
暂来还去。
无计留春住。
宝瑟重调,静听鸾弦语。
休轻负。
绮窗朱户。
好做风光主。

翻译

那天洞房花烛,我们匆匆相遇,如同云雨般短暂。你来了又走,我无法留住这美好的春光。如今重新调好宝瑟,静静聆听那如鸾凤和鸣的琴声。不要轻易辜负这美好的时光,在这华丽的窗棂和朱红的大门内,好好做这风光的主人吧。