《虞美人》

蔡伸 宋代
鸾屏绣被香云拥。
平帖幽闺梦。
觉来重试古龙涎。
深炷玉炉、烧气不烧烟。
匆匆人去三更也。
月到回廊下。
出门无语送郎时。
泪共一天风露、湿罗衣。

翻译

华丽的帘幕,柔软的被子,香气缭绕。我安静地躺在闺房中入睡。醒来后又重新点燃古时的龙涎香,把玉炉里的香火添得足足的,那烟雾轻轻飘起,却不见烟火升腾。
他匆匆离去,已是三更天。月光洒在回廊之下。我送他出门,一句话也说不出来。泪水和满天的风露一起打湿了衣衫。