《水龙吟》

向子諲 宋代
登连辉观。
梁使君遣酒,仍与北梨俱醉芗林堂上,相与联句云:西北通无路,东南偶共期,穿林行鸟路、踏雪噍鹅梨。
吴大年方病起,不能同此乐。
得大年水龙吟词,过之。
夜归,月色如昼,亦赋一首梦回寒入衾绸,晓惊忽堕瑶林里。
穿帷透隙,落花飞絮,难穷巧思。
着帽披裘,挈壶呼友,倚空临水。
望琼田不尽,银涛无际,浮皓色、来天地。
遥想吴郎病起。
政冷窗、微吟拥鼻。
持笺赠我,新词绝唱,珠零玉碎。
余兴追游,清芬坐对,高谈倾耳。
晚归来,风扫停云,万里月华如洗。

翻译

登上连辉观,梁使君派人送来美酒,还附赠了北方的梨子。我们在芗林堂上畅饮,醉意朦胧间,一起联句作诗:西北方向似乎无路可通,东南却偶然相聚;穿过林间鸟飞的小径,踏着雪地品尝鹅梨。吴大年刚刚病愈,未能参与这场欢聚。我读到他写的水龙吟词,深为触动。夜晚归家时,月色如白昼般明亮,我也赋诗一首:梦中醒来,寒意渗入被褥,清晨惊醒,仿佛置身于瑶林仙境。月光透过帷幔和缝隙洒落,如同落花飞絮,难以捕捉其精妙之处。我戴上帽子,披上裘衣,提壶呼唤友人,倚靠在水边眺望远方。只见琼田无边,银涛无际,皓白的月光仿佛从天地间涌来。遥想吴郎病愈时的情景,他在寒冷的窗前低声吟诵,手持诗笺赠我,新词绝唱,字字如珠玉般珍贵。我们余兴未减,继续追游,在清芬的环境中相对而坐,高谈阔论,倾耳聆听。晚归时,风吹散了停云,万里月华如洗,天地一片澄澈。