《行香子》

赵鼎 宋代
草色芊绵。
雨点阑斑。
糁飞花、还是春残。
天涯万里,海上三年。
试倚危楼,将远恨,卷帘看。
举头见日,不见长安。
谩凝眸、老泪凄然。
山禽飞去,榕叶生寒。
到黄昏也,独自个,尚凭阑。

翻译

草色青翠连成一片,雨点稀疏地落下。飞花散落,看来春天真的快要过去了。身在万里之外的天涯,已漂泊海上三年。我试着倚着高楼,把那遥远的愁恨卷起帘子望一望。
抬头只见太阳,却看不见长安城。徒然凝目远望,老泪凄凉地流下。山中的鸟儿飞走了,榕树叶子沾着寒意。直到黄昏时分,还是独自一人,仍旧靠着栏杆久久未动。