《浪淘沙》

吕本中 宋代
柳色过疏篱。
花又离披。
旧时心绪没人知。
记得一年寒食下,独自归时。
归后却寻伊。
月上嫌迟。
十分斟酒不推辞。
将为老来浑忘却,因甚沾衣。

翻译

柳色穿过稀疏的篱笆,花儿又已零落。往日的心事无人知晓。还记得那年寒食节,我独自归来时的情景。回来后我又去寻她。月亮升起总觉得太迟。满斟的酒毫不推辞。本以为年老后会全然忘记,却又为何泪湿衣襟。