《踏莎行》

吕本中 宋代
雪似梅花,梅花似雪。
似和不似都奇绝。
恼人风味阿谁知?
请君问取南楼月。
记得去年,探梅时节。
老来旧事无人说。
为谁醉倒为谁醒?
到今犹恨轻离别。

翻译

雪花像梅花,梅花也像雪花。似是相同却又不同,两种景象都奇妙到了极点。那种令人烦恼又难忘的情景,有谁能知道呢?你去问问那南楼上的明月吧。
还记得去年赏梅的时候,那段老去的往事,如今已无人诉说。为了谁而醉倒,又是为了谁而清醒?直到今天,仍深深懊悔,当初那样轻易地选择了离别。