《满庭芳》

李清照 宋代
小阁藏春,闲窗锁昼,画堂无限深幽。
篆香烧尽,日影下帘钩。
手种江梅渐好,又何必、临水登楼。
无人到,寂寥浑似,何逊在扬州。
从来,知韵胜,难堪雨藉,不耐风揉。
更谁家横笛,吹动浓愁。
莫恨香消雪减,须信道、扫迹情留。
难言处,良宵淡月,疏影尚风流。

翻译

小楼里藏着春天,寂静的窗子把白昼关在外面,雕梁画栋的厅堂显得格外幽深。香炉里的篆香已经燃尽,阳光透过帘钩斜斜落下。亲手种下的江梅渐渐盛开,已是赏心悦目,又何必一定要登高临水才能感受到春意呢?这里少有人来,寂寞清冷,就像当年何逊独居扬州时那样孤寂。
一直以来,这梅花的风韵就格外清雅,它不惧怕雨水的打湿,也不娇弱到经不起风吹。可又有谁在远处吹起笛子,那曲调竟勾起了我深深的愁绪。不要惋惜花儿渐渐凋零、香气散去,要知道,虽然芳踪已逝,那份深情却依旧留存。那些难以言说的心事,在这静谧的良夜里,看着淡淡的月光洒下,稀疏的梅影仍在风中轻盈摇曳,依旧透着一种清逸俊秀的美。