《江城子(再游武夷,至晞真馆,与道士泛月而归)》

李纲 宋代
武夷山里一溪横。
晚风清。
断霞明。
行至晞真、馆下月华生。
仙迹灵踪知几许,霞明。
行至晞真、馆下月华生。
仙迹灵踪知几许,云缥缈,石峥嵘。
羽人同载小舟轻。
玉壶倾。
荐芳馨。
酣饮高歌,时作步虚声。
一梦游仙非偶尔,回棹远,翠烟凝。

翻译

武夷山中,一条溪流横穿而过。晚风轻拂,天空的晚霞渐渐消散,露出明亮的月光。我走到晞真馆下,月光洒落,仿佛仙境一般。这里有多少仙人的足迹和灵异的踪迹?云雾缭绕,山石嶙峋,一切都显得神秘而壮丽。
几位道士与我同乘一叶小舟,轻盈地划过水面。他们拿出玉壶,倒出美酒,香气四溢。我们畅饮高歌,时而吟诵着步虚的仙音。这一场游仙的梦境并非偶然,仿佛真的进入了仙境。回程时,船桨划向远方,翠绿的烟雾在四周凝结,仿佛仙境的气息仍在身边萦绕。