《虞美人(西池见梅作)》

周紫芝 宋代
短墙梅粉香初透。
削约寒枝瘦。
恼人知为阿谁开。
还伴冷烟疏雨、做愁媒。
飘零苦恨春情薄。
不管花开落。
小池疏影弄寒沙。
何似玉台鸾镜、对横斜。

翻译

矮墙边的梅花刚刚绽放,香气淡淡地飘散开来。修剪过的枝条显得清瘦而挺拔。让人烦恼的是,这花究竟是为谁而开?它伴随着冷雾和细雨,更添忧愁。
漂泊无依中,我怨恨春天太过无情,不顾花开还是花落。池塘边稀疏的梅影映在沙石上,多么凄清,哪比得上那精致的梳妆台前,鸾鸟镜里映出的那般娇美姿态呢?