《青玉案(凌歊台怀姑溪老人李端叔)》

周紫芝 宋代
青鞋忍踏江沙路。
恨人已、骑鲸去。
笔底骅骝谁与度。
西州重到,可怜不见,华屋生存处。
秋江渺渺高台暮。
满壁栖鸦醉时句。
飞上金鸾人漫许。
清歌低唱,小蛮犹在,空湿梨花雨。

翻译

我只能踏着江边的沙路,心中满是遗憾,那个人已经乘鲸远去。笔下如骏马奔腾的诗篇,如今还有谁能欣赏?再次来到西州,却可怜地发现,曾经繁华的屋舍早已人去楼空。
秋日的江水茫茫,黄昏中的高台显得格外苍凉。墙壁上还留着醉酒时写下的诗句,仿佛还能听见那飞上金鸾殿的豪言壮语,可如今只是空许诺言。清歌轻唱,小蛮还在,却只见梨花雨落,湿了衣襟,空余惆怅。