《奉和圣制瑞雪篇》

刘庭琦 唐代
紫宸飞雪晓裴回,层阁重门雪照开。
九衢皛耀浮埃尽,千品差池贽帛来。
何处田中非种玉,谁家院里不生梅。
埋云翳景无穷已,因风落地吹还起。
先过翡翠宝房中,转入鸳鸯金殿里。
美人含笑出联翩,艳逸相轻斗容止。
罗衣点著浑是花,玉手抟来半成水。
奕奕纷纷何所如,顿忆杨园二月初。
羞同班女高秋扇,欲照明王乙夜书。
姑射山中符圣寿,芙蓉阙下降神车。
愿随睿泽流无限,长报丰年贵有馀。

翻译

清晨,大雪纷纷扬扬地飘落,仿佛飞舞的雪花在紫宸殿前久久徘徊不去。层层叠叠的楼阁、重重关闭的宫门,在白雪映照下显得格外明亮开阔。四通八达的大街上洁白光亮,尘埃被洗净,各地官员携带着丰厚的贡品与礼物纷纷前来朝拜。
田野之中仿佛都种满了美玉般晶莹的雪,谁家的庭院里不是梅花盛开呢?云雪遮蔽了天日,无穷无尽,随风而落,又随风而起,仿佛没有尽头。雪花先飘过镶嵌翡翠的华美屋宇,又转入鸳鸯相伴的金碧宫殿。
宫中美人们含笑依次走出,姿态翩跹,美丽飘逸,彼此之间不言而喻地比拼着容貌与风姿。她们的衣裙沾上雪花,仿佛开满鲜花;纤细的手掌接住飘落的雪花,转眼便化作清泉一半透明。
纷纷扬扬的雪花何其多也,令人不禁想起那二月初春杨园里纷飞的美景。它们羞于像班婕妤那样高举秋扇,却更愿如灯火般照亮君王夜读的篇章。在姑射山中,这雪景仿佛应和着神仙的祝福;在芙蓉宫阙之上,神车似乎正从天而降。
我愿这圣明恩泽如雪般洒向人间,绵延无尽;愿它长久地回报丰年盛世,富贵有余。