《浪淘沙(中秋阴雨,同显忠、椿年、谅之坐寺门作)》

朱敦儒 宋代
圆月又中秋。
南海西头。
蛮云瘴雨晚难收。
北客相逢弹泪坐,合恨分愁。
无酒可销忧。
但说皇州。
天家宫阙酒家楼。
今夜只应清汴水,呜咽东流。

翻译

月亮又圆了,又是中秋时节。在南海的西边,夜晚的云雨迟迟不散。来自北方的旅人们相遇时只能相对落泪,各自分担着彼此的忧愁与遗憾。
没有酒能解这深重的忧伤,只能谈谈那遥远的京城。那里的皇宫和酒楼曾是多么繁华。可今夜,只有汴水清澈流淌,带着呜咽之声向东而去。