《朝中措(上元席上和赵智夫,时小雨)》

朱敦儒 宋代
东方千骑拟三河。
灯夕试春罗。
想是蟾宫高会,暂留暮雨姮娥。
使君燕喜,王孙赋就,桃叶秋波。
弱柳移来娇舞,落梅换了行歌。

翻译

东方来了许多骑马的俊杰,像是从三河地区聚集而来的英俊人物。元宵灯节时,人们试穿春天的新衣。让人想起月宫中的盛会,仿佛嫦娥暂时留在人间,化作了傍晚的细雨。太守设宴庆贺,宾客尽欢,贵族子弟已写好了诗篇,美人顾盼生情。柔弱的柳枝仿佛被移栽到此地,在微风中娇艳地舞动;梅花落下的地方,歌声随之流转,换了另一番热闹景象。