《沁园春》

朱敦儒 宋代
七十衰翁,告老归来,放怀纵心。
念聚星高宴,围红盛集,如何著得,华发陈人。
勉意追随,强颜陪奉,费力劳神恐未真。
君休怪,近频辞雅会,不是无情。
岩扃。
旧菊犹存。
更松偃、梅疏新种成。
爱静窗明几,焚香宴坐,闲调绿绮,默诵黄庭。
莲社轻舆,雪溪小棹,有兴何妨寻弟兄。
如今且,趓花迷酒困,心迹双清。

翻译

七十岁的老人,告老还乡,心情舒畅,尽情享受。回想当年在高雅的宴会上,众人聚集,热闹非凡,如今却如何能再融入这繁华之中?我已是满头白发,年迈之人,勉强跟着大家,强颜欢笑,费尽心力,恐怕也难入真境。你不要怪我,最近频频推辞高雅的聚会,并不是我不近人情。
山中的门扉依旧,旧日的菊花还在,松树斜倚,梅花稀疏,新种的已成林。我喜欢安静的窗前,明亮的几案,焚香静坐,闲来弹琴,默默诵读经文。有时乘着轻便的车,到莲社去,或乘小舟在雪溪上漫游,有兴致时,何妨去找找老朋友。现在我只想避开花酒的迷惑,让身心都保持清澈纯净。