《西河》

刘一止 宋代
山驿晚,行人昨停征辔。
白沙翠竹锁柴门,乱峰相倚。
一番急雨洗天回,扫云风定还起。
念凄断,谁与寄。
双鱼尺素难委。
遥知洞户隔烟窗,簟横秋水。
淡花明玉不胜寒,绿尊初试冰蚁。
小欢细酌任欹醉。
扑流萤、应卜心事。
谁记天涯憔悴。
对今宵、皓月明河千里。
梦越空城疏烟里。

翻译

傍晚时分,山间的驿站显得格外宁静,旅人昨日已停下赶路的车马。白沙与翠竹环绕着简陋的柴门,周围的山峰错落相倚。一场急雨过后,天空仿佛被洗净,风停了,云散了,却又悄然卷起。心中凄凉的思绪,无处寄托,书信也难以传达。遥想那幽深的门户被烟雾笼罩,竹席横在秋水般的凉意中。淡淡的花影映照在如玉的肌肤上,寒意难挡,绿酒杯中初次品尝冰凉的酒香。小酌几杯,任由醉意侵袭。扑捉流萤,仿佛能占卜心事。谁还记得那漂泊天涯的憔悴面容?面对今夜皓月千里,星河璀璨,梦越空城,在稀疏的烟雾中游荡。