《蓦山溪(百花洲席上次韵司录董庠)》

叶梦得 宋代
一年春事,常恨风和雨。
趁取未残时,醉花前、春应相许。
山公倒载,日暮习池回,问东风,春知否,莫道空归去。
满城歌吹,也似春和豫。
争笑使君狂,占风光、不教飞絮。
明朝酒醒,满地落残红,唱新词,追好景,犹有君收聚。

翻译

春天的美景总是让人遗憾,常常被风雨打乱。趁着花还没凋谢的时候,在花前喝醉吧,春天也应当答应我的邀约。山公醉酒倒着回家,天色已晚才从习池回来。我问春风,春天你可知道?别以为春天就这样白白地离开了。全城的歌舞声,仿佛春天也感到欢愉。人们笑着,说我太狂放,占尽了春光,不让飞絮飘走。等到明天酒醒,满地都是落红。我还要唱新词,追忆这美好的景色,幸好还有你为我收聚这些春光。