《水龙吟(三月十日西湖宴客作)》

叶梦得 宋代
对花常欲留春,恨春故遣花飞早。
晓来雨过,绿阴新处,几番芳草。
一片飘时,已知消减,满庭谁扫。
料多情也似,愁人易感,先催趁、朱颜老。
犹有清明未过,但狂风、匆匆难保。
酒醒梦断,年年此恨,不禁相恼。
只恐春应,暗留芳信,与花争好。
有姚黄一朵,殷勤付与,送金杯倒。

翻译

我常常希望留住春天的花朵,却怨恨春天让花儿早早凋零。清晨雨后,绿荫初现,几处新长的芳草显得格外清新。看着一片片花瓣飘落,便知春意已在消减,满庭的落花又有谁来清扫?也许多情如我,也像那些容易感伤的愁人一样,时光总是先催着红颜老去。
清明时节还未过去,但狂风骤起,春天的美景难以长久保留。酒醒梦断之际,年年都会有这样的遗憾,让人不禁心生烦恼。我只怕春天悄悄地留下一些芳香的讯息,与花儿争艳。好在还有一朵姚黄色的花,我满怀深情地将它摘下,举杯相送,仿佛要将这最后的春意一饮而尽。