《定风波》

叶梦得 宋代
渺渺空波下夕阳。
睡痕初破水风凉。
过雨归云留不住。
何处。
远村烟树半微茫。
莫笑经年人老矣。
归计。
得迟留处也何妨。
老子兴来殊不浅。
帘卷。
更邀明月坐胡床。

翻译

夕阳映照在空旷的水波上,显得格外渺茫。水风轻拂,带来一丝凉意,仿佛刚刚从睡梦中醒来。雨后的云彩匆匆飘过,无法停留,不知它们将去向何方。远处的村庄在烟雾和树影中若隐若现,显得朦胧而遥远。
不要嘲笑我年岁已高,归家的计划虽然迟了些,但又有何妨?兴致一来,我依然充满活力。卷起帘子,邀请明月共坐胡床,享受这宁静而美好的时刻。