《贺新郎》

叶梦得 宋代
睡起流莺语。
掩青苔、房栊向晚,乱红无数。
吹尽残花无人见,惟有垂杨自舞。
渐暖霭、初回轻暑。
宝扇重寻明月影,暗尘侵、尚有乘鸾女。
惊旧恨,遽如许。
江南梦断横江渚。
浪黏天、葡萄涨绿,半空烟雨。
无限楼前沧波意,谁采萍花寄取。
但怅望、兰舟容与。
万里云帆何时到,送孤鸿、目断千山阻。
谁为我,唱金缕。

翻译

清晨醒来,黄莺在枝头轻声啼叫。我推开窗,只见青苔蔓延,屋内已是傍晚时分,花瓣纷纷飘落,杂乱无章。花儿早已凋谢,却无人留意,只有垂柳在风中独自起舞。天气渐渐暖和,初夏的暑气刚刚回来。我重新拿起那把旧扇子,寻找昔日明月的影子,但灰尘已经侵染,扇面上还残留着乘鸾仙子的痕迹。忽然间,旧日的愁绪涌上心头,竟如此强烈。
江南的梦境已在横江边断绝。江水浩渺,绿如葡萄,半空中烟雨迷蒙。望着楼前无尽的沧浪波光,有谁会采来萍花寄给我呢?只能惆怅地望着远方,小舟缓缓前行。万里之外的船帆何时才能到达?目送着孤雁飞过重重山峦,直到看不见。有谁愿意为我唱一曲《金缕》呢?