《桃源忆故人》

赵子发 宋代
芳菲已有东风露。
寒著轻罗未去。
午夜鸾车鹤驭。
散入千莲步。
粉香度曲嬉游女。
草草相逢无据。
肠断泪零无数。
洒作花梢雨。

翻译

芬芳的春花已沾染了清晨的露水,微寒的春风还带着轻薄的罗衣不肯离去。半夜里传来车马的声音,仿佛仙人驾鹤而来,却又悄然散入夜色之中,只留下满地如莲步般的落花。
那些身着艳装、唱着曲子嬉戏游玩的女子,香气随风飘散,她们匆匆相逢,却无由相识。心中顿生无限愁绪,泪水洒落无数,竟似化作了一阵细雨,轻轻落在花梢之上。