《天仙子》

沈蔚 宋代
景物因人成胜概。
满目更无尘可碍。
等闲帘幕小栏干,衣未解。
心先快。
明月清风如有待。
谁信门前车马隘。
别是人间闲世界。
坐中无物不清凉,山一带。
水一派。
流水白云长自在。

翻译

景物因为有了人的欣赏才显得格外美好。眼前一片清新,毫无尘世的烦扰。随意地倚靠着帘幕下的小栏杆,衣服还没来得及换下,心情却已先感到了畅快。仿佛这明亮的月光和清爽的晚风一直在等待着我。
谁能相信这里门外也曾是车马喧嚣、人潮拥挤的地方?这里分明是另一个清静的人间世界。座中所见一切都让人感到清凉自在,远处青山连绵,近处流水潺潺。那流动的水与飘浮的白云,永远那么自由自在。