《汉宫春》

沈蔚 宋代
别酒初醒。
似一番梦觉,屈指堪惊。
犹疑送消寄息,遇著人听。
当初唤作,据眼前、略略看承。
及去了,从头想伊,心下始觉宁宁。
黄昏画角重城。
更伤高念远,怀抱何胜。
良时好景,算来半为愁生。
幽期暂阻,便就中、月白风清。
千万计,年年断除不得,是这些情。

翻译

酒意初醒,恍如一场梦后醒来,细细回想,竟令人暗暗心惊。还仿佛在传递着消息,盼望着有人带来你的音讯。从前叫作寻常相见,眼前看来也不过是略微在意几分。可等到人真的离去之后,再从头细细思量,心里才渐渐感到一丝安宁。
黄昏时分的号角声回荡在城墙上,更加触动了我对远方之人的思念,情怀难抑。美好的时光与景色,想来多半也因愁绪而生。短暂的相会虽被阻隔,但若能在这夜色清朗、月白风清之时遥寄情思,纵有千万种方法想要断绝这情意,年复一年却始终无法割舍——原来最难以放下的,就是这一段情愫。