《雨中花(下汴月夜)》

毛滂 宋代
寒浸东倾不定。
更奈舻声催紧。
堤树胧明孤月上,暗淡移船影。
旧事十年愁未醒。
渐老可禁离恨。
今夜谁知风露里,目断云空尽。

翻译

寒风侵袭,河水向东流淌,无法停息。船桨的声音催促得更急,让人无法安宁。堤岸上的树木在朦胧的月光下显得孤寂,船影在暗淡中缓缓移动。往日的忧愁已经十年未散,随着年岁渐长,离别的痛苦愈发难以承受。今夜,谁又能体会我在风露中的孤寂?目光穿过云层,直到天际尽头,心中只剩空茫。