《青玉案(竹间戏作)》

毛滂 宋代
玉婴初有排云分。
向晚色、娟娟静。
秋入风枝清不尽。
月和粉露,徘徊孤映,独夜扶疏影。
子猷风调全相称。
是彼此、无凡韵。
玉勒前头花柳近。
水边石上,冷依烟雨,时有幽人问。

翻译

玉色的竹子初生时便有如排开云层般的清逸气韵。傍晚时分,它的姿态显得格外娴静美好。秋风吹过枝头,带来清爽澄澈的气息,久久不散。月亮洒下柔和的光,伴着夜露轻轻滴落,它独自伫立,在夜里投下斑驳摇曳的身影。
王子猷那般清雅洒脱的风度,正好与这竹子相配。它们都有着不染尘俗的神韵。马匹前行,花柳依依,景色近在眼前;而竹子却静静生长在水边石上,在冷清的烟雨中独自挺立,时常引得隐士前来探访。