《夜游宫》

毛滂 宋代
峰,因德后归,以此语鹤,便知仆居此不落寞也长记劳君送远。
柳烟重、桃花波暖。
花外溪城望不见。
古槐边,故人稀,秋鬓晚。
我有凌霄伴。
在何处、山寒云乱。
何不随君弄清浅。
见伊时,话阳春,山数点。

翻译

我因修德而归隐,回来后把这些心事告诉了仙鹤,你便知道我在这个地方居住,并不感到孤单冷清。常常记得你远行时的辛劳,那柳色如烟、桃花盛开的溪水边暖意融融。花影之外的溪城已望不见踪迹。古槐旁,老友稀少,鬓发染上秋色,暮年悄然而至。
我有凌霄花为伴,它开在何处?山气清寒,云雾缭绕。为何不能随你一同去那清澈浅近的地方?等见到你的那一天,我们共话春日的美好,遥指远处几座青山,点点如画。