《满庭芳(西园月夜赏花)》

毛滂 宋代
马络青丝,障开红锦,小晴初断香尘。
芳醪满载,持烛有佳人。
飞盖西园午夜,花梢冷、云月胧明。
折还惜,留花伴月,占定可怜春。
佳人。
争插帽,已残芳树,犹缀余英。
任红辞香散,蝶恨蜂瞋。
醉也和春戴去,深院落、初馥炉熏。
玉台畔,未教卸了,留映晚妆新。

翻译

马络缠绕着青丝,红锦帷帐缓缓拉开,小晴天里刚刚停歇了香气弥漫的尘烟。美酒已满载,手执烛火的佳人静候一旁。夜色中飞车疾驰向西园,午夜花影摇曳微凉,云月朦胧清幽。赏花归来还带着几分惋惜,只为留住这花与月,占尽这惹人怜爱的春光。
那佳人啊,争着把花插在帽上,可惜芳树已残,枝头还挂着零星的花瓣。任凭花香随风散去,蜂蝶也似有怨恨嗔怪。醉意中连同春色一起带走,深深落在庭院角落,初时炉香袅袅萦绕。玉台旁边,还不让摘下花朵,让它映照着晚妆新颜。