《浣溪沙(访吴中朋友)》

毛滂 宋代
锦里无端无素书。
长安秋晚忆家无。
故人来此尚踟蹰。
旧事殷勤休忘了,老来凄断恶消除。
小楼雪夜记当初。

翻译

锦里无缘无故没有书信传来。在长安的秋夜里,我不禁想起了远方的家。老朋友来到这里还徘徊不前。往事殷切,令人难以忘怀,而年岁渐老,心中凄凉难耐,种种愁绪却难以消除。在一个飘雪的夜晚,我独自坐在小楼中,回想起当初的情景。