《浣溪沙(九月十二夜务亭作)》

毛滂 宋代
碧浸澄沙上下天。
曲堤疏柳短长烟。
月明不待十分圆。
凿落未空牙板闹,阑干久凭夹衣寒。
婵娟薄幸冷相看。

翻译

碧蓝的天空倒映在清澈的河水中,仿佛天地融为一体。曲折的堤岸上,稀疏的柳树间飘着淡淡的烟雾。月亮虽未完全圆满,却已明亮如镜。酒杯尚未见底,牙板敲击声热闹非凡,我倚着栏杆久久站立,单薄的衣衫已感到寒意。那美丽的女子冷冷地注视着我,仿佛带着一丝薄情。