《虞美人》

周邦彦 宋代
廉纤小雨池塘遍。
细点看萍面。
一双燕子守朱门。
比似寻常时候、易黄昏。
宜城酒泛浮香絮。
细作更阑语。
相将羁思乱如云。
又是一窗灯影、两愁人。

翻译

细雨轻轻洒满池塘,水面上浮萍被雨点轻轻敲打。一对燕子停在红色的门边,似乎比平常更早地迎来了黄昏。宜城的酒香四溢,飘着细碎的柳絮,夜深人静时,两人轻声细语。心中的离愁像乌云一样翻滚,又是一盏孤灯映照着两个忧愁的人。