《六丑·落花》

周邦彦 宋代
正单衣试酒,恨客里、光阴虚掷。
愿春暂留,春归如过翼。
一去无迹。
为问花何在,夜来风雨,葬楚宫倾国。
钗钿堕处遗香泽。
乱点桃蹊,轻翻柳陌。
多情为谁追惜。
但蜂媒蝶使,时叩窗隔。
东园岑寂。
渐蒙笼暗碧。
静绕珍丛底,成叹息。
长条故惹行客。
似牵衣待话,别情无极。
残英小、强簪巾帻。
终不似一朵,钗头颤袅,向人欹侧。
漂流处、莫趁潮汐。
恐断红、尚有相思字,何由见得。

翻译

试穿着单薄的衣衫,独斟一杯清酒,只恨这异乡漂泊中的时光白白流逝。多么希望春天能暂时停留,可是春光一归去,就像飞鸟掠过天空,再也找不到踪迹。
不知那些繁花如今身在何处?昨夜一场风雨,把楚宫中美人的倩影也一同埋葬。珠钗金钿纷纷坠落,还残留着淡淡香气。花瓣零乱地洒在桃树下的小路上,又轻轻翻飞在杨柳成荫的街巷。如此多情的春色,究竟是为谁而绽放、让人追念惋惜?只有蜜蜂与蝴蝶,像信使一样,不时轻叩我的窗格。
东园中一片寂静冷清,渐渐被朦胧的绿意笼罩。我静静地绕着珍爱的花丛徘徊,不禁发出一声叹息。那长长的枝条似乎故意牵惹行人,好像要拉住我的衣襟,诉说别离的情意,绵延无尽。
残存的花朵尚且倔强地插在我的头巾上,可终究比不上那一朵,斜斜地戴在鬓边,轻颤袅娜,倚靠在人耳边的模样。
在这飘零的地方,不要随潮水涨落而去吧。只怕那片片红花之中,还藏着未了的相思字句,只是我又怎能再见到它呢?