《南乡子(拨燕巢)》

周邦彦 宋代
轻软舞时腰。
初学吹笙苦未调。
谁遣有情知事早,相撩。
暗举罗巾远见招。
痴騃一团娇。
自折长条拨燕巢。
不道有人潜看著,从教。
掉下鬟心与凤翘。

翻译

轻盈的舞姿中,腰肢柔软如柳。初学吹笙,音调尚未纯熟。是谁让这有情之人早早知晓了心事,彼此撩动心弦?她悄悄举起罗巾,远远地招手示意。那娇憨的模样,宛如一团天真无邪的柔情。她自顾自地折下长条,拨弄着燕巢,却不知有人在暗中静静注视。任由那发髻上的饰物与凤翘轻轻滑落,她也浑然不觉。