《西河》

周邦彦 宋代
长安道,潇洒西风时起。
尘埃车马晚游行,霸陵烟水。
乱鸦栖鸟夕阳中,参差霜树相倚。
到此际。
愁如苇。
冷落关河千里。
追思唐汉昔繁华,断碑残记。
未央宫阙已成灰,终南依旧浓翠。
对此景、无限愁思。
绕天涯、秋蟾如水。
转使客情如醉。
想当时、万古雄名,尽作往来人、凄凉事。

翻译

长安的大道上,西风轻轻吹起。傍晚时分,车马尘埃飞扬,我独自漫步游玩,望着霸陵的烟雾和水面。乌鸦和鸟儿在夕阳中栖息,高低错落的枯树相互依偎。到了这个时候,忧愁就像芦苇一样蔓延开来。关山河川千里荒凉,令人感伤。回想当年唐汉盛世的繁华,如今只剩下残破的石碑和零散的记载。未央宫的宫殿早已化为灰烬,终南山却依旧郁郁葱葱。面对这样的景色,心中涌起无尽的愁绪。天边的秋月如水般清澈,更让游子心醉神迷。想起当年那些千古留名的英雄,如今都成了往来行人眼中凄凉的故事。