《留客住》

周邦彦 宋代
嗟乌兔。
正茫茫、相催无定,只恁东生西没,半均寒暑。
昨见花红柳绿,处处林茂。
又睹霜前篱畔,菊散余香,看看又还秋暮。
忍思虑念古往贤愚,终归何处。
争似高堂,日夜笙歌齐举。
选甚连宵彻昼,再三留住。
待拟沈醉扶上马,怎生向、主人未肯交去。

翻译

感叹时光如乌兔般飞逝。天地茫茫,岁月无情地催促着,日月东升西落,寒暑交替。昨日还见花红柳绿,处处林木茂盛。转眼间,霜降篱边,菊花已凋零,余香犹存,秋天又悄然来临。不禁思索,古往今来的贤者与愚人,最终归于何处?哪比得上那些高堂之上的人,日夜笙歌不断,尽情享乐。无论昼夜,他们总能设法留住欢愉。即便醉意沉沉,被人扶上马,主人也迟迟不愿放行,仿佛时光也被他们牢牢掌控。