《南浦(中吕)》

周邦彦 宋代
浅带一帆风,向晚来、扁舟稳下南浦。
迢递阻潇湘,衡皋迥,斜舣蕙兰汀渚。
危樯影里,断云点点遥天暮。
菡萏里风,偷送清香,时时微度。
吾家旧有簪缨,甚顿作天涯,经岁羁旅。
羌管怎知情,烟波上,黄昏万斛愁绪。
无言对月,皓彩千里人何处。
恨无凤翼身,只待而今,飞将归去。

翻译

傍晚时分,我乘着一叶小舟,借着微风,稳稳地驶向南浦。路途遥远,潇湘之地被重重阻隔,船儿斜靠在长满蕙兰的汀渚边。高高的桅杆在夕阳下拉出长长的影子,天边几片断云点缀着暮色。荷塘里的风悄悄送来阵阵清香,不时轻轻拂过。
我本出身名门,如今却漂泊天涯,长年在外羁旅。羌笛怎能懂得我的心情?烟波浩渺的江面上,黄昏时分,万般愁绪涌上心头。我默默对着明月,皎洁的月光洒满千里,可我心念的人又在何方?只恨自己没有凤凰的翅膀,无法立刻飞回故乡,只能等待此刻,盼着早日归去。