《感皇恩(大石标韵)》

周邦彦 宋代
露柳好风标,娇莺能语。
独占春光最多处。
浅嚬轻笑,未肯等闲分付。
为谁心子里,长长苦。
洞房见说,云深无路。
凭仗青鸾道情素。
酒空歌断,又被涛江催去。
怎奈向、言不尽,愁无数。

翻译

微风轻拂,柳枝摇曳,娇莺婉转啼鸣。在这春光最盛之处,她独占风华,浅笑低眉,却不肯轻易表露心事。心中那份长长的苦楚,究竟为谁而生?
听说那幽深的洞房,云雾缭绕,仿佛无路可寻。唯有借青鸾传情,寄托心中的深情。然而,酒已尽,歌已断,又被滔滔江水催促离去。无奈啊,千言万语道不尽,愁绪如海,无边无际。