《尉迟杯(大石离恨)》

周邦彦 宋代
隋堤路。
渐日晚、密霭生深树。
阴阴淡月笼沙,还宿河桥深处。
无情画舸,都不管、烟波隔南浦。
等行人、醉拥重衾,载将离恨归去。
因念旧客京华,长偎傍、疏林小槛欢聚。
冶叶倡条俱相识,仍惯见、珠歌翠舞。
如今向、渔村水驿,夜如岁、焚香独自语。
有何人、念我无憀,梦魂凝想鸳侣。

翻译

隋堤的路上,天色渐晚,浓密的云雾从深林中升起。淡淡的月光笼罩着沙滩,画船停泊在河桥深处。那无情的画舫,不管烟波浩渺阻隔着南浦,只管载着醉酒的行人,用厚重的被子裹着他们,把离别的愁绪一并带走。
想起从前在京城里,常常依偎在稀疏的树林边,在小栏杆旁欢聚畅饮。那些歌女舞姬都已熟悉,也常看到她们珠光宝气的歌舞表演。而如今独自身处渔村水边驿站,夜里漫长如年,只能点香独坐,自言自语。有谁还会惦记我这寂寞孤单的人呢?梦里也在思念那曾经相依相伴的恋人。