《绮寮怨》

周邦彦 宋代
上马人扶残醉,晓风吹未醒。
映水曲、翠瓦朱檐,垂杨里、乍见津亭。
当时曾题败壁,蛛丝罩、淡墨苔晕青。
念去来、岁月如流,徘徊久、叹息愁思盈。
去去倦寻路程。
江陵旧事,何曾再问杨琼。
旧曲凄清。
敛愁黛、与谁听。
尊前故人如在,想念我、最关情。
何须渭城。
歌声未尽处,先泪零。

翻译

我醉醺醺地骑上马,清晨的风吹不醒我。水边曲折处,青瓦红檐的楼阁映在水中,垂柳成荫的地方,忽然看见了渡口的亭子。当年曾经在破败的墙上题过诗,如今被蛛网覆盖,淡淡的墨迹被青苔晕染。回想过去,岁月如流水般逝去,我久久徘徊,满心忧愁叹息。走吧,我已经疲倦得不想再寻找前路。江陵旧事,再也不曾问起杨琼。那首旧曲依然凄凉,我皱着眉头,却向谁诉说?若酒席间的老友还在,定会想念我,最是牵动人心。何必再唱《渭城曲》呢?歌声还未结束,我的眼泪已经先落下了。