《满路花(仙吕)》

周邦彦 宋代
金花落烬灯,银砾鸣窗雪。
夜深微漏断,行人绝。
风扉不定,竹圃琅玕折。
玉人新间阔。
著甚情悰,更当恁地时节。
无言欹枕,帐底流清血。
愁如春后絮,来相接。
知他那里,争信人心切。
除共天公说。
不成也还,似伊无个分别。

翻译

灯花落尽,灯火渐熄,银色的雪粒在窗外沙沙作响。夜已深沉,更漏声断,路上早已没有行人。风儿吹动门扉,时开时合,竹林中的竹子被雪压折,发出清脆的声响。心上人已经远去,音讯全无。我心中情意难耐,偏偏又是在这样的时节。我默默倚着枕头,帐中却流下点点清血,愁绪如春后的柳絮,纷纷扬扬地缠绕心头。我知道她在远方,怎会相信我的心如此迫切?唯有向天公诉说。难道天公也看不出,我和她之间竟毫无分别?