《望江南(大石)》

周邦彦 宋代
游妓散,独自绕回堤。
芳草怀烟迷水曲,密云衔雨暗城西。
九陌未沾泥。
桃李下,春晚未成蹊。
墙外见花寻路转,柳阴行马过莺啼。
无处不凄凄

翻译

游玩的歌女散去后,我独自沿着堤岸漫步。芳草被轻烟笼罩,水湾处一片迷蒙,密云携带着雨意,城西的天空显得昏暗。街道上还未被雨水打湿,泥土依然干燥。桃李树下,春意已深,却还未形成小径。我在墙外看见花朵,便寻路转弯,柳荫下骑马经过,黄莺在枝头啼鸣。无论走到哪里,都感到一片凄凉。