《应天长(商调)》

周邦彦 宋代
条风布暖,霏雾弄晴,池塘遍满春色。
正是夜堂无月,沈沈暗寒食。
梁间燕,前社客。
似笑我、闭门愁寂。
乱花过,隔院芸香,满地狼藉。
长记那回时,邂逅相逢,郊外驻油壁。
又见汉宫传烛,飞烟五侯宅。
青青草,迷路陌。
强带酒、细寻前迹。
市桥远,柳下人家,犹自相识。

翻译

春风轻轻吹拂,带来温暖,薄雾在晴空中飘散,池塘边已是一片明媚春光。此时夜深无月,静悄悄地笼罩在寒食节的清冷中。梁间的燕子,是去年社日来过的旧客,仿佛在笑我独自闭门不出,心中满是寂寞愁绪。纷乱的花瓣随风掠过墙头,隔院的芸香扑鼻而来,落红遍地,一片狼藉。
我一直记得那一次,偶然相遇的情景,我们在郊外停下油壁车,彼此凝望。又看见汉宫中传递蜡烛的灯火,飞烟袅袅升腾,直入达官显贵的宅邸。青草茂盛,小路迷失方向,我勉强带着酒意,细细追寻昔日的踪迹。远处的市桥、柳树下的屋舍人家,似乎还依稀相识。