《南乡子》

陈师道 宋代
急雨打寒窗。
雨气侵灯暗壁缸。
窗下有人挑锦字,行行。
泪湿红绡减旧香。
往事最难忘。
更著秋声说断肠。
曲渚圆沙风叶底,藏藏。
谁使鸳鸯故作双。

翻译

急促的雨点敲打着寒冷的窗棂,雨气渐渐侵入,灯也显得昏暗,墙上的水渍一片片地扩散。窗下有人正细心地绣着“锦”字,一行行,一针针,泪水早已打湿了红色的绸绢,香气也随泪而减。
那些往事最是难以忘怀,再加上秋风的声音,更让人肝肠寸断。在曲折的水边,圆润的沙洲上,风吹动树叶,声音低沉。那对鸳鸯似乎藏在落叶之下,静静地依偎在一起。是谁让它们原本成双成对,如今却独自留下?