《调笑》

晁补之 宋代
行步步随。
郎去苏台云水国。
青青满地成轻掷。
闻君车马向江南,为传春草遥相忆相忆。
顿轻掷。
春草佳名惭赠璧。
长洲茂苑吴王国。
自有芊绵碧色。
根生土长铜驼陌。
纵欲随君争得。

翻译

我一步步跟随你,直到你离开苏台,前往那云水交织的远方。青青的草地被轻易地抛在身后,仿佛不再重要。听说你已乘车马奔向江南,我托春草传递对你的思念,这份思念如此遥远,却又如此深刻。春草虽美,却让我惭愧,仿佛它无法承载我对你的深情。长洲茂苑,那是吴国的繁华之地,自有它绵延不绝的碧绿。春草根植于这片土地,生长在铜驼陌上,纵然我渴望随你而去,又怎能如愿?