《御街行》

晁补之 宋代
天街月照珠帘粉。
亸辔曾相近。
繁华乐事老来慵,对酒尚怜佳景。
王孙年少,风流应更,无奈春愁闷。
幽期莫误香闺恨。
罗带今朝褪。
月圆花好一般春,触处总堪乘兴。
有人惆怅,何如归好,相见凭君问。

翻译

夜晚的街道上,月光洒在珠帘上,映出淡淡的光辉。曾经我们并肩而行,如今却已遥远。繁华与欢乐,随着年岁增长,渐渐变得懒散,唯有对酒时,仍会怜惜眼前的美景。那些年轻的王孙公子,本该风流倜傥,却无奈被春日的愁闷所困扰。
不要错过那幽静的约定,免得让闺中的怨恨加深。今日罗带已松,仿佛预示着某种离别。月圆花好,春意盎然,处处都让人心生兴致。然而,有人却满怀惆怅,不知如何是好。不如归去吧,相见时,再请你细细询问。