《万年欢(次韵和季良)》

晁补之 宋代
忆昔论心,尽青云少年,燕赵豪俊。
二十南游,曾上会稽千仞。
捐袂江中往岁,有骚人、兰荪遗韵。
嗟管鲍、当日贫交,半成翻手难信。
君如未遇元礼,肯抽身盛时,寻我幽隐。
此事谈何容易,骥才方骋。
彩舫红妆围定,笑西风、黄花班鬓。
君欲问、投老生涯,醉乡岐路偏近。

翻译

回想起当年,我们曾一起畅谈理想,那时我们都是意气风发的少年,胸怀壮志,豪情满怀。二十岁时,我南下游历,曾登上会稽山的高峰,俯瞰苍茫大地。那些年,我曾在江边挥袖而去,留下了如诗人般的高洁风骨和兰荪般的情怀。可叹的是,像管仲与鲍叔牙那样的贫贱之交,如今竟有一半难以再信任。
如果你不曾遇到元礼那样的人,怎会在盛年时抽身离开繁华,来寻找我这个隐居的人?这样的事情谈何容易,就像骏马才刚驰骋,却被束缚住。如今,彩船被红妆佳人环绕,西风中,我笑看自己的白发与黄花的对比。你若问我老来的生活如何,我只能说,醉乡与歧路似乎离我越来越近。