《永遇乐(同前)》

晁补之 宋代
松菊堂深,芰荷池小,长夏清暑。
燕引雏还,鸠呼妇往,人静郊原趣。
麦天已过,薄衣轻扇,试起绕园徐步。
听衡宇、欣欣童稚,共说夜来初雨。
苍菅径里,紫葳枝上,数点幽花垂露。
东里催锄,西邻助饷,相戒清晨去。
斜川归兴,翛然满目,回首帝乡何处。
只愁恐、轻鞭犯夜,灞陵旧路。

翻译

堂前松菊深处,荷花池水浅小,漫长的夏日里透着清凉。小燕子引着雏鸟归来,斑鸠声声呼唤伴侣,人烟稀少的郊野自有一番趣味。麦收时节已经过去,换上轻薄衣衫,手持轻扇,起身慢慢绕园而行。听见邻家孩童欢欣雀跃,正兴高采烈地说起昨夜刚下过的雨。
苍茫草径之间,紫葳枝头之上,几点幽静的花儿挂着露珠。东边邻里催促着准备锄地,西边人家忙着送饭相助,一早便相互叮嘱出门劳作。望着斜川方向兴起归意,眼前景致清闲自在,回头望去,昔日繁华帝都如今已不知在何方。只担心的是,轻骑夜归时误闯禁地,重踏那曾离别的灞桥旧路。