《望湘人(春思)》

贺铸 宋代
厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半。
被惜余薰,带惊剩眼。
几许伤春晚。
泪竹痕鲜,佩兰香老,湘天浓暖。
记小江、风月佳时,屡约非烟游伴。
须信鸾弦易断。
奈云和再鼓,曲终人远。
认罗袜无踪,旧处弄波清浅。
青翰棹舣,白苹洲畔。
尽目临皋飞观。
不解寄、一字相思,幸有归来双燕。

翻译

清晨枕上,莺啼声声入耳,春花芬芳飘进帘栊,醉意与愁绪交织在梦里梦外。残存的香气尚惹人怜惜,腰间带孔却已空出多眼,提醒着时光流逝与身心消瘦。多少惆怅为春将尽而起。斑竹泪痕犹新,佩兰之香却已渐淡,楚地天空温暖浓郁。还记得那年小江边,清风明月美景如画,我曾多次邀约那位缥缈如烟的游伴共赏良辰。
应知琴弦易断,情意难续;纵然再拨云和之琴,曲终时人早已远去。罗袜踪影全无,只剩旧日踏波之处水仍清浅。轻舟停泊在青翰舟旁,白苹洲岸边,极目远望临皋方向,飞阁高台尽收眼底。你竟无法寄来一字相思,幸好还有归来的双燕,捎来一缕慰藉。