《奉和幸韦嗣立山庄侍宴应制》
三光回斗极,万骑肃钩陈。
地若游汾水,畋疑历渭滨。
圆塘冰写镜,遥树露成春。
弦奏鱼听曲,机忘鸟狎人。
筑岩思感梦,磻石想垂纶。
落景摇红壁,层阴结翠筠。
素风纷可尚,玄泽蔼无垠。
薄暮清笳动,天文焕紫宸。
地若游汾水,畋疑历渭滨。
圆塘冰写镜,遥树露成春。
弦奏鱼听曲,机忘鸟狎人。
筑岩思感梦,磻石想垂纶。
落景摇红壁,层阴结翠筠。
素风纷可尚,玄泽蔼无垠。
薄暮清笳动,天文焕紫宸。
拼音
翻译
三星光辉映回北斗,万千骑兵肃穆列阵。大地仿佛游弋在汾水之上,狩猎的场景恍若曾在渭水之滨经历。圆圆的池塘如冰面般清澈,像镜子般倒映天空;远处树木沾满露珠,像是春天已经来临。琴弦弹奏出美妙乐曲,鱼儿也似在聆听;机巧之心忘却,鸟儿竟亲近人类。
想起傅说筑岩而感梦,姜尚垂钓磻溪而兴邦。夕阳映照红色岩壁,余晖摇曳生姿;层层叠叠的竹林染上翠色,云雾缭绕。素雅清风纷纷可贵,玄妙恩泽广袤无边。黄昏时分,清脆的胡笳声响起,天上星辰焕发光彩,紫宸宫中一片宁静庄严。
想起傅说筑岩而感梦,姜尚垂钓磻溪而兴邦。夕阳映照红色岩壁,余晖摇曳生姿;层层叠叠的竹林染上翠色,云雾缭绕。素雅清风纷纷可贵,玄妙恩泽广袤无边。黄昏时分,清脆的胡笳声响起,天上星辰焕发光彩,紫宸宫中一片宁静庄严。